劉委員世芳:主席、各位列席官員、各位同仁。聽了委員長和幾位委員的答詢,可以得知目前僑委
會已經意識到臺灣政治、經濟的情勢正在改變,所以僑委會也在改變當中。因此,如果一味地
說要裁撤或裁併,和現在僑委會要努力發展的方向可能不太契合,尤其蔡總統上台時表示要維
持穩定,再加上行政院組織法在本院上一屆已經大修過一次了,所以在有限的時間內,我覺得
僑務委員會裁撤一事可能是空穴來風,就請僑委會和相關的幹部們安心地把蔡英文總統所指示
的方向做好。
主席:請僑委會吳委員長答復。
吳委員長新興:主席、各位委員。謝謝委員的支持。
劉委員世芳:不過我還是有個疑問,僑委會的英文名稱到底是什麼?你也了解從李登輝總統、陳水
扁總統到馬英九總統,總共改了 3 次,現在的名稱是「Overseas Community Affairs Council」,
上一次也有委員提出這個問題,坦白講,你們再怎麼翻,我們都看不出為什麼僑務委員會是「
海外社區事務委員會」,必也正名乎,所以請委員長再思考一下,好嗎?這樣更能符合我們想

要發展的趨勢。
吳委員長新興:好。
劉委員世芳:那我就不再多問這個問題了。
其次,剛才提到僑委會現在的工作方向與外交部相輔相成,我們也可以說僑委會是在無邦交
國家推動所謂一點五軌的外交。因為我們在各地的僑商、僑團說不定能比政府的外交單位更快
見到該國行政單位的高層,在我們要推動新南向政策的此刻,這一股力量是我們需要借重的。
你剛才報告時特別提到新南向政策和李前總統時代的不同之處,就是要從單向改為雙向、多元
,所以我們也開始推動一些工作。
不過我還是要麻煩僑委會一件事,外交部有羅列出新南向政策所涵蓋的 16 個國家,包括印度
等等。這 16 個國家的臺商組織、僑商組織和僑生等,都要請僑委會再做檢視。在蔡總統出訪的
「英翔專案」完成之後,我們很希望僑委會可以儘速和這 16 個國家的僑教或僑團組織舉辦座談
,進行雙向、多元的溝通。第一個,要立即以面對面的方式,告訴他們蔡英文總統的政策方向
。第二個,對於新南向政策,我們可以借重他們在僑居國的經驗,請他們提供經濟貿易、文化
交流、甚至是外交政策上的建議和見解,請問委員長可以做得到嗎?
吳委員長新興:謝謝召委寶貴的建議,我們會照召委的指示來規劃、辦理。
劉委員世芳:這 16 個國家,你們大概什麼時候可以走一輪,完成我剛才的……
吳委員長新興:你是希望我們去海外,還是請他們回來?
劉委員世芳:都可以,不過如果請他們回來,時間較為有限;你們到海外走一趟,可以實地了解他
們的組織團體以及他們在外面所碰到的狀況,包括我們比較注重的投資經貿方面。在這方面,
我們的理解多半來自於書面上的數據,可是他們長期在僑居國居住和發展,可能是一代或兩代
,所以他們會有不同的見解。如果委員長要規劃的話,請問多久可以完成這件事情?
吳委員長新興:在未來 3 個月之內,我們儘量看看能不能完成。因為我們出國的預算並沒有編列那
些科目,所以去某些國家會有困難,我可能會採取多元的做法,如果我有出國,我就會在周邊
國家和他們當面會談。
劉委員世芳:是,這樣也算。
吳委員長新興:另外一個方法就是如果他們有回來,我們就主動邀請他們至本會進行座談。
劉委員世芳:但是要摒棄以前那種吃吃喝喝、大拜拜、閒扯淡的方式。
吳委員長新興:那不要!
劉委員世芳:大家都知道,如果他關心臺灣整體的發展、了解臺灣的外交困境,他可以很快地從不
同管道(如電視、媒體、YouTube、LINE)完全了解狀況。關於這個部分,我希望你能先鎖定一
個目標,也就是從新南向政策這 16 個國家著手,好嗎?
吳委員長新興:7 月 25 日亞洲台商總會在臺中開年會,9 月 28 日世界台商總會在臺北圓山飯店開
年會,這兩個都是很重要的場合,我們會照委員的指示,和相關的僑商領袖進行座談。
劉委員世芳:同時,我希望在安排座談時,不要只侷限於僑委會,國貿局、教育部等部會也應該參
與,就如同你剛才所提到的,針對僑教、僑生以及經貿方面等議題,可以多多透過這種座談的

方式進行交流。因為我們都很清楚,目前臺灣和這幾個國家之間,不僅沒有正常的外交管道,
我們蒐羅到的資訊也是侷限的、片面的,常常都是發生事情以後我們才知道。以兩、三年前的
越南排華暴動為例,很多人已經在那裡慢慢感受到情勢升溫,但是我們臺灣政府卻無法馬上馳
援,等到發生狀況之後,我們自己的僑胞反而損失慘重,這樣不太好。
再來當然就是針對宏觀電視,剛才很多委員也提過,所以我想改革是一定要做的!你剛才有
提到,現在行政院沒有新聞局,雖然有公共相關的媒體,如公廣、公視和中央社,但是宣傳的
效果還是有限。不論是軟、硬體,我建議僑委會可以仿效 Voice of America(美國之音),把我
們的媒體或頻道改成「臺灣之音」。「臺灣之音」的特點在於它是雙向的,他們在僑居地發生
什麼事情,可以透過影像或其他方式傳遞過來;我們也可以把我們的訊息傳遞過去。委員長,
其實臺灣發生事情時(如天災),全球的僑胞就會馬上反應,所以我們可以透過這樣的媒體進
行溝通,提供立即的服務,好嗎?
吳委員長新興:是,謝謝委員給我們一個方向。
劉委員世芳:你也曾經在菲律賓待過,我們都知道「美國之音」具有文化輸出和輸入的功能。如果
我們有這樣的頻道,不僅有助於闡釋我們臺灣的政策方向,也可以用我們臺灣人自己的聲音,
對外輸出我們非常注重的人權、自由民主等價值,而不是只有侷限在軟、硬體,我認為這非常
好、也非常重要。
其次,剛才你提到僑生有兩種,一種是我們送到國外去,一種是來臺灣就讀。我想向委員長
報告最近的例子,我們有很多優秀的運動選手到某些國家僑居,可是他們在僑居的過程中受到
相當大的困擾,第一個就是語言的困擾,我認識一位女性,她任職於冰島的職業足球隊,但是
她不懂冰島的語言,只能靠自己摸索。而林麗蟬委員也講過,有一些很優秀的選手可能要去柬
埔寨或其他地區,他們希望前兩、三個月可以和在地的僑民家庭配合,採 homestay(寄宿家庭
)的方式。此外,我們有很多棒球、籃球選手可能會到日本或韓國去,如果我們能夠幫忙他們
快速適應當地的環境,未來他們一定會為國效命。因為替代役的規定修正之後,他們就能以服
替代役的方式來縮短服役期限。可是他們到了駐在國之後,在語言、文化和生活環境上都是需
要人家幫忙的,不能只靠自己慢慢去摸索。他們的運動專才不用你擔心,但是在其他方面,我
們感受到他們確實需要幫忙。我想藍綠立委可能都有接觸到這樣的運動選手,有些人不到 20 歲
就單槍匹馬去某個地方待 1 年、2 年、甚至更久的時間,所以在這方面,我很希望僑務委員能夠
多加協助,可以嗎?
吳委員長新興:是,我們會照委員的指示來規劃,謝謝。
劉委員世芳:我的建議還是一樣,只要我們能夠轉型成功,對於外交就大有助益。
吳委員長新興:的確。
劉委員世芳:請委員長加油,謝謝。
吳委員長新興:謝謝委員。